Свидетельство о вакцинации не является обязательным требованием для туристов из ЕС

Свидетельство о вакцинации не является обязательным требованием для туристов из ЕС

Свидетельство о вакцинации не является обязательным требованием для свободного передвижения туристов из ЕС.

Директива Европейского парламента и Совета о свободном перемещении лиц — граждан ЕС во время пандемии была опубликована в Официальном журнале Евросоюза с целью недопущения дискриминации не вакцинированных от Covid-19.

Прочтение пункта 36 не оставляет возможности для неправильного толкования. Понятно, что все формы дискриминации граждан запрещены и должны предотвращаться. Особо подчеркивается, что наличие специального свидетельства о вакцинации и его предъявление не являются условиями для свободного передвижения европейских граждан всех возрастов.

Это является четкой позицией институтов ЕС и выходит за рамки любого личного или коллективного толкования (например, правительствами или парламентами стран). Дискриминация является нарушением законов Сообщества. Таким образом, каждый гражданин, равно как и группа граждан, имеют право подавать апелляцию в европейские судебные органы. Указывается, что право Сообщества превалирует над национальным законодательством, основанным на договорах, особенно когда речь идет о нарушении прав граждан.

Постановление (ЕС) 2021/953 Европейского парламента и Совета от 14 июня 2021 года

Пункт 36. Необходимо предотвратить дискриминацию, прямую или косвенную, в отношении лиц, которые не были вакцинированы, например по медицинским показаниям, потому что они не принадлежат к целевой группе, для которой вакцина COVID-19 в настоящее время вводится или разрешена, например, дети. Или потому, что у этих лиц еще не было возможности пройти вакцинацию, или они решили не делать этого. Таким образом, наличие свидетельства о вакцинации или свидетельства о вакцинации, в котором указана вакцина против COVID-19, не должно быть предварительным условием для осуществления права на свободное передвижение или для использования трансграничных пассажирских перевозок (воздушный или железнодорожный транспорт, автобус, паром или любые другие виды транспорта). Кроме того, настоящий Регламент не может быть истолкован как налагающий право или обязанность вакцинации.

Пункт 62. Настоящий Регламент уважает основные права и соблюдает принципы, признанные, в частности, в Хартии основных прав ЕС («Хартия»), включая право на уважение частной и семейной жизни, право на защиту личных данных, право на равенство перед законом и недискриминацию, свободу передвижения и право на действия. Государства-члены должны соблюдать Хартию при применении настоящего Регламента.

В документе устанавливаются руководящие принципы для государств-членов по использованию более дешевых быстрых тестов на антигены, появившиеся на рынке ЕС в последнее время, и приводится их общий список. Регламентируются также обработка и хранение персональных данных.